Prevod od "vada a casa" do Srpski


Kako koristiti "vada a casa" u rečenicama:

Sarà meglio che vada a casa.
Možda je najbolje da kreneš kuæi.
La prego, si alzi, vada a casa, così potrò andare in ufficio.
Molim vas, gospoðice, ustanite, idite kuæi, moram na posao.
No, grazie, è meglio che vada a casa.
Moram kuæi da vidim što mi radi žena.
Forse è meglio che me ne vada a casa.
Što si rekao? Možda je bolje da idem kuæi.
No, voglio che tu vada a casa o dovunque tu vada.
Ne, vratite se kuæi ili gde veæ stanujete.
Vada a casa mia a prendere mia moglie e mia figlia.
Пођите у моју кућу и покупите моју жену и ћерку.
Voglio che tu vada a casa.
Šta? -Želim da se vratiš kuæi.
Forse è meglio che vada a casa.
Можда је боље да одем кући.
Ma prometto di farlo prima che tu vada a casa.
Ali hoæu prije nego poðeš kuæi. -To je ok za mene.
Ti devo salutare ma voglio che tu vada a casa e che resti là.
Moram vas sad napustiti, idite pravo kuæi i ostanite tamo.
È meglio che vada a casa.
Pa, bolje da idem kući. - Dobro onda.
Allora, Coop vuole giocare a strip poker o strip Cooper... e io voglio davvero che se ne vada a casa.
Pa, Coop želi da igramo poker u skidanje... a ja želim da ode kuæi.
Voglio solo che tu vada a casa, prendi il resto del weekend per ricaricarti le batterie.
Želim da odeš kuæi, uzmeš ostatak nedelje slobodno i napuniš baterije.
Vada a casa da suo figlio signora Sanders.
Idite kuæi, svom sinu Ms. Sanders.
Vada a casa, mi lasci in pace!
Apsolutno spokojni! Idite kuæi. Ostavite me na miru.
Ora voglio che tu vada a casa e che ti calmi, torna qui alle 4 di pomeriggio.
Želim da odeš kuæi i ostaneš smiren. Vrati se u 1 6 sati.
Sara' meglio che vada a casa, Syl stara' aspettando sveglia.
Bolje da idem kuæi. Syl æe me èekati.
Vada a casa e aspetti i risultati della scientifica.
Zato idi kuæi, saèekaj izveštaj frenzièara.
Le abbiamo fatto avere i domiciliari, vada a casa, si faccia una doccia e schiacci un pisolino.
Dobili ste boravak u kuæi. Otiæi æete tamo, okupati se, odspavati.
Ok, ora e' meglio che vada a casa.
U redu. Trebala bih krenuti kuæi.
Penso sia meglio che vada a casa di tuo nonno, per assicurarmi che stia bene.
Trebala bih da odem do tvog dede. Da se uverim da je dobro.
Perche' credi che vada a "Casa della Nonna" tutte le mattine alle 7 e 15?
Šta misliš zašto idem kod Bake svako jutro u 7:15?
Meglio che tu vada a casa.
Verovatno bi trebalo da odeš kuæi.
Ho 25 anni, non sono sposata, vivo da sola e vogliono che vada a casa.
Imam 25 godina, neudata sam, živim sama, i oni žele da se vratim kući.
Ho bisogno che tu vada a casa mia, e apra i block notes.
Idi u moju kuæu i naði moje beleške.
Prenda il mio cappotto, vada a casa e si copra di più prima di congelarsi.
Sad, uzmi kaput, idi kuæi i prikladno se obuci pre nego što se smrzneš.
2.9339778423309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?